ストランドを作り、接続を維持します

私の最初の投稿。私の名前はアランです。読者の皆様、リスナーの皆様、EnglishDreamTeam教育プロジェクトで私たちが行っていることをお伝えしたいと思います。このプロジェクトは、人々が直感的かつ簡単に言語を学ぶのを助けることを目的としています。私の考えを聞いていただければ幸いです。また、喜んで聞いて答えていただければ幸いです。





多くの人々は、ビデオゲームは純粋な悪であると誤って信じています。それは、若くて未熟な心が最後のお金をプレミアムアカウントに費やしたり、武器の化粧品の特権を購入したりすることだけを行います。親愛なる皆さん、私はあえてこれが真実ではないことを保証します。実際、ビデオゲームが人々を社会に「適合」させ、忠実な友人を見つけ、記憶を発達させ、さらに驚くべきことに、外国語を理解することを教えてくれた例はたくさんあります。





私の内なる「オタク」(オタクオタク 、精神活動に興味のある人)と「オタク」(オタク*  -学校で屈辱を与えられ、その後彼と一緒に仕事をする人 は、ビデオゲームを使用した私の個人的な経験について説明するので、喜んでいます英語とフランス語を学ぶためのツールとして(私は冗談を言い続けています)。





*アーバンディクショナリーから借用 そのウェブサイトをチェックして、もっとクールなスラングフレーズを見つけてください。





マインクラフト。 写真はXboxの公式ウェブサイトから撮影したものです。
マインクラフト。写真はXboxの公式ウェブサイトから撮影したものです。

.    – LEGO, . . , . , , . , . , , , , .





(Minecraft) – -, . , , ( , ). , , . – «bully».





Bully

«Somebody who hurts others either physically, mentally or emotionally. They can ruin a persons life, just to make themselves feel better»





Source: https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Bully









Bully or bulling – , , , , . Minecraft : , ; , ; , . Trolls and bullies, , , , . , , . .





« ?» – . . , . A bully  , «defect» (), «retard» ( ), «society does not want them» ( ).





(Stuart Duncan) . AutCraft, 2013 , , . – . , , . , , , , , .





TED Talk.





How to find a friend

, . World Of Warcraft.





, , . , , , , . , , – , .





仕事中は単純な事務員ですが、ここではアライアンスの擁護者であるファルコーンです。
At work I am a simple office clerk, but here I am Falcorn, Defender of The Alliance.

(John Peter Bain),  TotalBiscuit,  , , ,  guild master ( ) World of Warcraft. . , , , .





John Peter Bain a、kaTotalBuscuit。 笑うチャンピオン。 彼の魂が長く記憶されますように。
John Peter Bain a,k.a. TotalBuscuit. Laughing champion. Long may his soul be remembered.

, , . «Warcraft» . , , , .





Gameplay and learnplay

, , - .





, :Alan's mum is trying to be angry: «Playing these games is bad for your eyes ( )»





2012 (Daphne Bavelier) - -.





online-shooter — a video game that teaches you not to kill opponents, but how to outsmart them using different tactical decisions





 – , ,   ,





, . -, . -, , , . . -, – ; , , . .





TEDカンファレンスからのビデオゲームに関するあなたの頭脳
Your Brain On Video Games from TED Conference

2:





, , .





, , , . « » , « ». , . , , , .





. , – Sid Mayer's Civilization V. «turn-based strategy» ( ), , , , , , , – , .

, , , , . , , .





Spoiler alert! , . « . .»





昔、私は偉大な英国の女王、エリザベスでした。
Sometime ago I was Elizabeth, the great English Queen.

3:





, , . , , . , .

.





RPG role-playing games ( ). , , , , «» ( . «to craft» – , ) . , , – . , , , , . , . , .





. , . , – .





«gibberish» () , , «Je ne pa parle Français» «I do not speak English». . – , .





«No mute tribe has ever been discovered…language is not a cultural invention, but the product of a special human instinct»





Steven Pinker «The Language Instinct», p.13-14





私の最初のフルイングリッシュゲーム。 アマルールの種類。
My first full-English game. Kindgoms of Amalur.

Death Stranding

, . : , , , , , - .





Spoiler alert! , .





, «Death Stranding» ( ). , – (porters) , : , .





, , Death Stranding.





«stranding» :to be stranded – , ;a stranded animal – , , ;a strand — , .





-. , .   (likes),   (dislike), . Low Roar , .





自己隔離した後、外に出たとき
When you walked outside after self-isolation

, , . Death Stranding , , , . , , – , , .





. .





アナスタシア・フェッチェンコのインスピレーションとサポートに特に感謝します。スヴェトラーナ・クラギナはデス・ストランドについての最終的な考えの形成に多大な貢献をしてくれました。アラン・オールデンはTotalBuscuitとその歴史について話し、ゲームでの声の演技が重要である理由と、それがプレーヤーのアクセントの形成にどのように影響するかを強調しました。編集と最終編集のためのMashaZotkina。





コメントでビデオゲームとのやりとりの経験について聞いていただければ幸いです。接続を維持しましょう。





DreamTeamは、接続を維持したいすべての人を常に歓迎します。安全を確保し、遊びを学びましょう。





いつもあなたのもの、

DreamTeamはAlanYagodin



によって作成されました








All Articles