スピーチに外国語を使っても大丈夫です。ビジネスでは、集会、交流会、ズームコールがいたるところにあり、ティーンエイジャーは浮気し、フレークします。ほとんどの場合、外国語はスラングとして正確に辞書に入力されます。
しかし、アジア人はさらに進んで、それを彼らの文化的生活のトレンドにしました。英語は日常生活、音楽、マーケティングに浸透しています。そして、これらすべてが一緒になって、ある種の新しい言語的現実を生み出します。
言語の混合:バイリンガル体験
バイリンガルの子供たちは、2つの言語の語彙を混同するのが一般的です。
子供が子供の頃から一度に2つ以上の言語を学び、次に一方の言語のスピーチでは、単語がもう一方の言語に滑り込むことがよくあります。脳は単に語彙の違いを感じません-子供は最初に頭に浮かんだ単語を発音します。
心理的な観点から、これは完全に正常です。脳は両方の言語の使用に慣れており、子供の頃はそれらの間に明確な違いはありません。
, , . , .
, , , .
: , .
, , - . :
carrot.
«» «carrot» . , .
. , , «» «». .
« » « ». . , .
, , . .
:
:
. , .
. 700 TOEIC, TOEFL IELTS , .
, .
, 20 . , , .
:
sel-ca – "selfie"
selka (셀카 [sel.kʰa]) < self + camera ( + )
di-ca – "digital camera"
dika (디카 [ti.kʰa]) < digital camera ( )
hot dog – "corn dog"
hatdogeu (핫도그 [hat̚.t͈o.ɡɯ]) < hot + dog ( )
panty stocking – "pantyhose"
paenti-staking (팬티스타킹 [pʰɛn.tʰi.sɯ.tʰa.kʰiŋ]) < panty + stocking ( + )
meeting – "group blind date"
miting (미팅 [mi.tʰiŋ]) < meeting ()
, . — . .
. 4 .
, .
. , , «Cosmopolitan»:
, . , .
, - «» , . .
K-POP
, .
. , . .
. , — . , , .
.
I'm talkin' about your mom
Talkin' about your daddy
? ---, . . «mom» «daddy» — «» «», .
I'm talkin' about your 몸
Talkin' about your 다리
, «mom» «daddy».
K-pop — .
. . , «-».
. , .
, , .
, . . — , .
. «» , . — « » . Advanced.
K-pop . , .
, .
, .
-, Intermediate. , .
-, K-pop . , , .
, K-pop - , . , , .
— , . . .
, - .
- EnglishDom.com —
! 3 !
- ED Words . march2021 ED Words. 01.05.2021.
: